哈尔滨工程大学学报
哈爾濱工程大學學報
합이빈공정대학학보
JOURNAL OF HARBIN ENGINEERING UNIVERSITY
2015年
4期
500-504
,共5页
裴然%杜敬涛%朱明刚%杨铁军
裴然%杜敬濤%硃明剛%楊鐵軍
배연%두경도%주명강%양철군
弹性板结构%面内振动%能量原理%傅里叶级数%瑞利-里兹%实验研究
彈性闆結構%麵內振動%能量原理%傅裏葉級數%瑞利-裏玆%實驗研究
탄성판결구%면내진동%능량원리%부리협급수%서리-리자%실험연구
flexible plate structure%in-plane vibration%energy principle%Fourier series%Rayleigh-Ritz%experimen-tal study
针对现有弹性板面内振动特性研究尚不充分,本文基于能量原理建立了弹性板结构面内模态预报模型,并开展了相关实验测量进行验证分析。采用二维改进傅里叶级数方法对弹性板结构面内振动耦合位移场函数进行构建,结合瑞利-里兹程式进而得到弹性约束边界条件下矩形板结构面内自由振动系统特征矩阵方程。结果表明:所得弹性板结构面内振动模态参数与文献数据吻合良好,验证了本模型的正确性与可靠性。随后,搭建了相关实验台架,对弹性板结构面内振动模态参数进行测试,并对实验环节可能引起的偏差因素进行了讨论分析。
針對現有彈性闆麵內振動特性研究尚不充分,本文基于能量原理建立瞭彈性闆結構麵內模態預報模型,併開展瞭相關實驗測量進行驗證分析。採用二維改進傅裏葉級數方法對彈性闆結構麵內振動耦閤位移場函數進行構建,結閤瑞利-裏玆程式進而得到彈性約束邊界條件下矩形闆結構麵內自由振動繫統特徵矩陣方程。結果錶明:所得彈性闆結構麵內振動模態參數與文獻數據吻閤良好,驗證瞭本模型的正確性與可靠性。隨後,搭建瞭相關實驗檯架,對彈性闆結構麵內振動模態參數進行測試,併對實驗環節可能引起的偏差因素進行瞭討論分析。
침대현유탄성판면내진동특성연구상불충분,본문기우능량원리건립료탄성판결구면내모태예보모형,병개전료상관실험측량진행험증분석。채용이유개진부리협급수방법대탄성판결구면내진동우합위이장함수진행구건,결합서리-리자정식진이득도탄성약속변계조건하구형판결구면내자유진동계통특정구진방정。결과표명:소득탄성판결구면내진동모태삼수여문헌수거문합량호,험증료본모형적정학성여가고성。수후,탑건료상관실험태가,대탄성판결구면내진동모태삼수진행측시,병대실험배절가능인기적편차인소진행료토론분석。
The current studies of the in-plane vibration of an elastic plate are not sufficient.Therefore, this paper proposes a prediction model of in-plane modal characteristics of elastic plates based on the energy principle.The relevant experimental measurement is also provided and performed for the verification analysis.A two-dimensional improved Fourier series method is employed to construct the two in-plane vibrating displacement functions of elastic plate structure.The system characteristic equation in matrix form is obtained in combination with the Rayleigh-Ritz procedure.Numerical results showed that the data from this model are in agreement with those calculated by other approaches in open literature.The correctness and reliability of the model is validated.Subsequently, the experi-mental study is carried out and the results coincide with those measured data.In this paper, discussions are also carried out about some possible factors that may affect the measurement process.