上海翻译
上海翻譯
상해번역
SHANGHAI JOURNAL OF TRANSLATORS
2014年
4期
24-27
,共4页
对外宣传%应用翻译%外宣翻译%国际公关
對外宣傳%應用翻譯%外宣翻譯%國際公關
대외선전%응용번역%외선번역%국제공관
目前,在中国发表或出版的文章与书籍中,“外宣翻译”已有超过50种英文译名,反映出相关学者与译者对其的不同解读.本文认为“外宣”的目的是通过翻译实现与世界的沟通和交流,因此可将“外宣翻译”直接译为InternationalPublic Relations.
目前,在中國髮錶或齣版的文章與書籍中,“外宣翻譯”已有超過50種英文譯名,反映齣相關學者與譯者對其的不同解讀.本文認為“外宣”的目的是通過翻譯實現與世界的溝通和交流,因此可將“外宣翻譯”直接譯為InternationalPublic Relations.
목전,재중국발표혹출판적문장여서적중,“외선번역”이유초과50충영문역명,반영출상관학자여역자대기적불동해독.본문인위“외선”적목적시통과번역실현여세계적구통화교류,인차가장“외선번역”직접역위InternationalPublic Relations.