山东青年
山東青年
산동청년
SHANDONG YOUTH
2015年
3期
153-155
,共3页
吴敦旭%舒丽英%刘娟
吳敦旭%舒麗英%劉娟
오돈욱%서려영%류연
校园标识语%翻译%准则
校園標識語%翻譯%準則
교완표식어%번역%준칙
高校校园标识语作为学校对外宣传的媒介之一,其英文翻译显得十分重要。但是,由于缺乏统一的翻译准则和标准,目前高校标识语的英译状况存在诸多问题。近年来,校园标识语的翻译研究越来越引起学者的注意。学者们针对标识语英译的准则、翻译方法及常见的错误类型都进行了大量探讨。本文主要以九江学院为例,针对该校校内标识语的翻译状况进行分析;并进一步探讨校内标识语的翻译方法与准则。
高校校園標識語作為學校對外宣傳的媒介之一,其英文翻譯顯得十分重要。但是,由于缺乏統一的翻譯準則和標準,目前高校標識語的英譯狀況存在諸多問題。近年來,校園標識語的翻譯研究越來越引起學者的註意。學者們針對標識語英譯的準則、翻譯方法及常見的錯誤類型都進行瞭大量探討。本文主要以九江學院為例,針對該校校內標識語的翻譯狀況進行分析;併進一步探討校內標識語的翻譯方法與準則。
고교교완표식어작위학교대외선전적매개지일,기영문번역현득십분중요。단시,유우결핍통일적번역준칙화표준,목전고교표식어적영역상황존재제다문제。근년래,교완표식어적번역연구월래월인기학자적주의。학자문침대표식어영역적준칙、번역방법급상견적착오류형도진행료대량탐토。본문주요이구강학원위례,침대해교교내표식어적번역상황진행분석;병진일보탐토교내표식어적번역방법여준칙。