教育界
教育界
교육계
JIAOYUJIE
2015年
10期
85-85
,共1页
中西习语%文化差异%翻译方法
中西習語%文化差異%翻譯方法
중서습어%문화차이%번역방법
习语是文化的一种精华,是语言的沉淀,我们可以通过它在一定程度上了解一个民族的社会文化。本文从汉英文化的差异入手,再探讨中西习语的文化差异根源,最后探讨其互译的方法与技巧。
習語是文化的一種精華,是語言的沉澱,我們可以通過它在一定程度上瞭解一箇民族的社會文化。本文從漢英文化的差異入手,再探討中西習語的文化差異根源,最後探討其互譯的方法與技巧。
습어시문화적일충정화,시어언적침정,아문가이통과타재일정정도상료해일개민족적사회문화。본문종한영문화적차이입수,재탐토중서습어적문화차이근원,최후탐토기호역적방법여기교。