商
商
상
BUSINESS
2015年
11期
193-193
,共1页
电视%播音主持%主持人%副语言
電視%播音主持%主持人%副語言
전시%파음주지%주지인%부어언
大众传媒的到来已经使受众对电视播音主持人主持的效果提出了更高的要求。所以为了满足受众对节目的更高要求,主持人必须具备更高的主持水平,仅仅是通过有声语言的表达已经不能充分的展现主持人想要传达的讯息,同时也不能满足受众对信息背后的“故事”了解。因为受众总是希望能够通过主持人的表达了解更多有关事件的信息,而掌握这些信息的途径就是主持人的副语言。本文主要通过对电视播音主持副语言的概念的阐释并分析了使用副语言的作用,从而提出在电视播音主持中主持人该如何运用副语言才能增强自己的节目效果。
大衆傳媒的到來已經使受衆對電視播音主持人主持的效果提齣瞭更高的要求。所以為瞭滿足受衆對節目的更高要求,主持人必鬚具備更高的主持水平,僅僅是通過有聲語言的錶達已經不能充分的展現主持人想要傳達的訊息,同時也不能滿足受衆對信息揹後的“故事”瞭解。因為受衆總是希望能夠通過主持人的錶達瞭解更多有關事件的信息,而掌握這些信息的途徑就是主持人的副語言。本文主要通過對電視播音主持副語言的概唸的闡釋併分析瞭使用副語言的作用,從而提齣在電視播音主持中主持人該如何運用副語言纔能增彊自己的節目效果。
대음전매적도래이경사수음대전시파음주지인주지적효과제출료경고적요구。소이위료만족수음대절목적경고요구,주지인필수구비경고적주지수평,부부시통과유성어언적표체이경불능충분적전현주지인상요전체적신식,동시야불능만족수음대신식배후적“고사”료해。인위수음총시희망능구통과주지인적표체료해경다유관사건적신식,이장악저사신식적도경취시주지인적부어언。본문주요통과대전시파음주지부어언적개념적천석병분석료사용부어언적작용,종이제출재전시파음주지중주지인해여하운용부어언재능증강자기적절목효과。