长春师范大学学报(人文社会科学版)
長春師範大學學報(人文社會科學版)
장춘사범대학학보(인문사회과학판)
Journal of Changchun Normal University (Humanities and Social Sciences)
2015年
1期
184-185
,共2页
口译%课堂教学%练习%影子跟读
口譯%課堂教學%練習%影子跟讀
구역%과당교학%연습%영자근독
随着我国经济的快速发展,日语人才需求呈现出多样化和专业化的趋势。一般的日语人才需要具备与日本人正常交流并且能独立从事日语相关业务的素质,高端的人才则要具备较高的翻译能力,尤其是口译方面的能力。口译训练方法虽然有多种方式,但适合学生且能提高效率的方法比较少。本文通过口译课堂教学方面的案例,探讨适合日语口译初级阶段教学的新方法。
隨著我國經濟的快速髮展,日語人纔需求呈現齣多樣化和專業化的趨勢。一般的日語人纔需要具備與日本人正常交流併且能獨立從事日語相關業務的素質,高耑的人纔則要具備較高的翻譯能力,尤其是口譯方麵的能力。口譯訓練方法雖然有多種方式,但適閤學生且能提高效率的方法比較少。本文通過口譯課堂教學方麵的案例,探討適閤日語口譯初級階段教學的新方法。
수착아국경제적쾌속발전,일어인재수구정현출다양화화전업화적추세。일반적일어인재수요구비여일본인정상교류병차능독립종사일어상관업무적소질,고단적인재칙요구비교고적번역능력,우기시구역방면적능력。구역훈련방법수연유다충방식,단괄합학생차능제고효솔적방법비교소。본문통과구역과당교학방면적안례,탐토괄합일어구역초급계단교학적신방법。