河南大学学报(社会科学版)
河南大學學報(社會科學版)
하남대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF HENAN UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE)
2015年
3期
120-125
,共6页
一直%词汇化%语法化
一直%詞彙化%語法化
일직%사회화%어법화
“一直”是现代汉语中的一个常用副词.“一”和“直”在古汉语中有多种相邻使用形式,但直到唐五代时期才成词,表示顺着一个方向不拐弯(一直1).成词后又继续语法化,宋元以后产生了表示动作持续不断或状态持续不变的“一直2”;到清代又产生了表示事物范围或界限的“一直3”.在现代汉语中,“一直1”“一直2”“一直3”同时共存,但从来源上是有先后历时引申关系的,现代汉语的“一直”是“一直”在历时发展过程中不同阶段的沉积.
“一直”是現代漢語中的一箇常用副詞.“一”和“直”在古漢語中有多種相鄰使用形式,但直到唐五代時期纔成詞,錶示順著一箇方嚮不枴彎(一直1).成詞後又繼續語法化,宋元以後產生瞭錶示動作持續不斷或狀態持續不變的“一直2”;到清代又產生瞭錶示事物範圍或界限的“一直3”.在現代漢語中,“一直1”“一直2”“一直3”同時共存,但從來源上是有先後歷時引申關繫的,現代漢語的“一直”是“一直”在歷時髮展過程中不同階段的沉積.
“일직”시현대한어중적일개상용부사.“일”화“직”재고한어중유다충상린사용형식,단직도당오대시기재성사,표시순착일개방향불괴만(일직1).성사후우계속어법화,송원이후산생료표시동작지속불단혹상태지속불변적“일직2”;도청대우산생료표시사물범위혹계한적“일직3”.재현대한어중,“일직1”“일직2”“일직3”동시공존,단종래원상시유선후력시인신관계적,현대한어적“일직”시“일직”재력시발전과정중불동계단적침적.