当代外语研究
噹代外語研究
당대외어연구
CONTEMPORARY FOREIGN LANGUAGES STUDIES
2015年
5期
29-34
,共6页
递送事件%动词类型%变式%概念框架
遞送事件%動詞類型%變式%概唸框架
체송사건%동사류형%변식%개념광가
本文基于认知功能理论中的概念框架模式,选取Levin (1993)的递送动词中的两组动词“send verbs”和“drive verbs”为研究对象,通过分析递送事件的不同变式,构建概念框架来表述它们之间具有连通关系的概念语义。探究概念框架所涵盖共享概念内容和各变式的特异性概念内容,根据动词和变式的对应关系对Levin的动词分类进行调整,使其对应关系更加准确。
本文基于認知功能理論中的概唸框架模式,選取Levin (1993)的遞送動詞中的兩組動詞“send verbs”和“drive verbs”為研究對象,通過分析遞送事件的不同變式,構建概唸框架來錶述它們之間具有連通關繫的概唸語義。探究概唸框架所涵蓋共享概唸內容和各變式的特異性概唸內容,根據動詞和變式的對應關繫對Levin的動詞分類進行調整,使其對應關繫更加準確。
본문기우인지공능이론중적개념광가모식,선취Levin (1993)적체송동사중적량조동사“send verbs”화“drive verbs”위연구대상,통과분석체송사건적불동변식,구건개념광가래표술타문지간구유련통관계적개념어의。탐구개념광가소함개공향개념내용화각변식적특이성개념내용,근거동사화변식적대응관계대Levin적동사분류진행조정,사기대응관계경가준학。