安徽文学(下半月)
安徽文學(下半月)
안휘문학(하반월)
ANHUI LITERATURE
2015年
5期
102-104,125
,共4页
毛青青%葛翊%冒文%王娟%王贞臻
毛青青%葛翊%冒文%王娟%王貞臻
모청청%갈익%모문%왕연%왕정진
被动语态%英文摘要%气象论文%对比研究
被動語態%英文摘要%氣象論文%對比研究
피동어태%영문적요%기상논문%대비연구
本文从南京信息工程大学编辑的《大气科学学报》和美国气象学会电子期刊中各随机抽取60篇气象科技论文英文摘要作为样本,采用定量分析和定性分析相结合的研究方法,对比分析了中外气象科技论文英文摘要写作中被动语态使用情况的异同.研究结果显示,国内学者在英文摘要写作中存在着不足之处,一定程度上影响了论文质量.在对比分析国内外学者被动语态的使用情况的基础上,本文为国内学者在撰写气象科技论文英文摘要时如何正确使用被动语态提出了建议.
本文從南京信息工程大學編輯的《大氣科學學報》和美國氣象學會電子期刊中各隨機抽取60篇氣象科技論文英文摘要作為樣本,採用定量分析和定性分析相結閤的研究方法,對比分析瞭中外氣象科技論文英文摘要寫作中被動語態使用情況的異同.研究結果顯示,國內學者在英文摘要寫作中存在著不足之處,一定程度上影響瞭論文質量.在對比分析國內外學者被動語態的使用情況的基礎上,本文為國內學者在撰寫氣象科技論文英文摘要時如何正確使用被動語態提齣瞭建議.
본문종남경신식공정대학편집적《대기과학학보》화미국기상학회전자기간중각수궤추취60편기상과기논문영문적요작위양본,채용정량분석화정성분석상결합적연구방법,대비분석료중외기상과기논문영문적요사작중피동어태사용정황적이동.연구결과현시,국내학자재영문적요사작중존재착불족지처,일정정도상영향료논문질량.재대비분석국내외학자피동어태적사용정황적기출상,본문위국내학자재찬사기상과기논문영문적요시여하정학사용피동어태제출료건의.