产业与科技论坛
產業與科技論罈
산업여과기론단
ESTATE AND SCIENCE TRIBUNE
2015年
6期
95-97
,共3页
西湖景区%标识牌%日语翻译现状
西湖景區%標識牌%日語翻譯現狀
서호경구%표식패%일어번역현상
标识语是景区对外展示的一张名片,尤其是外文翻译的标识语,对引导国际游客、宣传景区文化、彰显社会文明具有重要作用.但是,景区标识牌在外文翻译的普及和使用中仍然存在一些问题.本文对杭州市西湖景区标示牌的日语翻译状况进行了实地调查,针对景区日语标识牌普及率低及翻译不规范的现象,提出了改进措施.
標識語是景區對外展示的一張名片,尤其是外文翻譯的標識語,對引導國際遊客、宣傳景區文化、彰顯社會文明具有重要作用.但是,景區標識牌在外文翻譯的普及和使用中仍然存在一些問題.本文對杭州市西湖景區標示牌的日語翻譯狀況進行瞭實地調查,針對景區日語標識牌普及率低及翻譯不規範的現象,提齣瞭改進措施.
표식어시경구대외전시적일장명편,우기시외문번역적표식어,대인도국제유객、선전경구문화、창현사회문명구유중요작용.단시,경구표식패재외문번역적보급화사용중잉연존재일사문제.본문대항주시서호경구표시패적일어번역상황진행료실지조사,침대경구일어표식패보급솔저급번역불규범적현상,제출료개진조시.