中国社区医师
中國社區醫師
중국사구의사
Chinese Community Doctors
2015年
17期
9-9,11
,共2页
中药%中西药联合%临床效果
中藥%中西藥聯閤%臨床效果
중약%중서약연합%림상효과
Chinese medicine%Chinese and western medicine combined%Clinical effect
目的:探讨在临床上中西药联合应用的注意事项,为临床应用提供一定依据。方法:收治患者140例,随机分为两组。对照组采用中药单独用药进行治疗,试验组在对照组的基础上加入西药联合用药治疗,观察两组患者在治疗期间的不良反应。结果:对照组不良反应30例,试验组不良反应19例,中西药结合能够在一定程度上减少不良反应。结论:中西药联合应用药需要注意两者的配伍禁忌,合理用药。
目的:探討在臨床上中西藥聯閤應用的註意事項,為臨床應用提供一定依據。方法:收治患者140例,隨機分為兩組。對照組採用中藥單獨用藥進行治療,試驗組在對照組的基礎上加入西藥聯閤用藥治療,觀察兩組患者在治療期間的不良反應。結果:對照組不良反應30例,試驗組不良反應19例,中西藥結閤能夠在一定程度上減少不良反應。結論:中西藥聯閤應用藥需要註意兩者的配伍禁忌,閤理用藥。
목적:탐토재림상상중서약연합응용적주의사항,위림상응용제공일정의거。방법:수치환자140례,수궤분위량조。대조조채용중약단독용약진행치료,시험조재대조조적기출상가입서약연합용약치료,관찰량조환자재치료기간적불량반응。결과:대조조불량반응30례,시험조불량반응19례,중서약결합능구재일정정도상감소불량반응。결론:중서약연합응용약수요주의량자적배오금기,합리용약。
Objective:To explore the clinical attention of Chinese and western medicine therapy in order to provide a certain basis for further clinical application.Methods:140 cases of patients treated were randomly divided into two groups.The control group were given Chinese medicine treatment alone,and the experimental group were given Chinese and western medicine therapy on the basis of the control group.The adverse reactions of the two groups during treatment were observed.Results:30 cases of patients in the control group had adverse reactions.19 cases in the experimental group had adverse reactions.Chinese and western medicine therapy could reduce the occurrence of adverse reactions in a certain extent.Conclusion:Chinese and western medicine therapy need to pay attention to compatibility taboo and rational drug use.