三美视角下中国古诗翻译的比较分析--以《送杜少府之任蜀州》的英译为例
삼미시각하중국고시번역적비교분석--이《송두소부지임촉주》적영역위례
Comparative Analysis of Translation of Classical Chinese Poetry from the Perspective of Three Beauties---Taking the English Interpretation of "Farewell to Vice -prefect Du Setting Out to His Offical Post in Shu"for Example
저자의 최근 논문