沧州师范学院学报
滄州師範學院學報
창주사범학원학보
JOURNAL OF CHNGZHOU NORMAL UNIVERSITY
2015年
2期
5-9
,共5页
“满洲”%词义转变%中日“竞争”%殖民逻辑%夏目漱石
“滿洲”%詞義轉變%中日“競爭”%殖民邏輯%夏目漱石
“만주”%사의전변%중일“경쟁”%식민라집%하목수석
Manchulia%semantic conversion%competition between China and Japan%colonial logic%Natsume Soseki
“满洲”一词频现于夏目漱石《满韩漫游》一作。然而该词系满族旧称,中国罕见用作地名。日本人以之呼中国东北,意将“满洲”与“支那”并论,割裂东北与其他地区的联系。“满洲”“成为”中日共争之地,殖民“满洲”成了同汉族“闯关东”一样的“开拓”,“文明程度”远超中国的日本有了做“满洲之主”的正当理由。夏目漱石沿用“满洲”一词,不经意间接受了该词背后的殖民逻辑。《满韩漫游》中便出现了“满洲”与“支那”并立、中日对比、“满洲”的主人意识等殖民思想要素。
“滿洲”一詞頻現于夏目漱石《滿韓漫遊》一作。然而該詞繫滿族舊稱,中國罕見用作地名。日本人以之呼中國東北,意將“滿洲”與“支那”併論,割裂東北與其他地區的聯繫。“滿洲”“成為”中日共爭之地,殖民“滿洲”成瞭同漢族“闖關東”一樣的“開拓”,“文明程度”遠超中國的日本有瞭做“滿洲之主”的正噹理由。夏目漱石沿用“滿洲”一詞,不經意間接受瞭該詞揹後的殖民邏輯。《滿韓漫遊》中便齣現瞭“滿洲”與“支那”併立、中日對比、“滿洲”的主人意識等殖民思想要素。
“만주”일사빈현우하목수석《만한만유》일작。연이해사계만족구칭,중국한견용작지명。일본인이지호중국동북,의장“만주”여“지나”병론,할렬동북여기타지구적련계。“만주”“성위”중일공쟁지지,식민“만주”성료동한족“틈관동”일양적“개탁”,“문명정도”원초중국적일본유료주“만주지주”적정당이유。하목수석연용“만주”일사,불경의간접수료해사배후적식민라집。《만한만유》중편출현료“만주”여“지나”병립、중일대비、“만주”적주인의식등식민사상요소。
Manchulia ,frequently used in Travels in Manchulia and Korea by Natsume Soseki ,is the old name of Man people .Japanese referred to it for Northeast China ,in order to highlight this region compared with China ,though Manchulia was not a geographical name in contemporary China .By semantic conversion of Manchulia ,Japanese gained a justification for competing with Chinese in Northeast China even ruling this area with the advantages of development .Nat-sume unconsciously accepted its colonial logic because of following the usage of Manchulia as a place .The colonial ideol-ogy such as differentiating Northeast China from China ,comparison between Chinese and Japanese ,and the host con-sciousness about Northeast China ,appeared in his works Travels in Manchulia and Korea .