民族文学研究
民族文學研究
민족문학연구
STUDIES OF ETHNIC LITERATURE
2015年
3期
59-67
,共9页
混语现象%文化骄傲%救赎心理%族语审美
混語現象%文化驕傲%救贖心理%族語審美
혼어현상%문화교오%구속심리%족어심미
20世纪90年代以后,台湾原住民文学中混语现象大量出现.从后殖民理论的角度来看,文学中混合语码的出现意味着对压迫性主流意识形态的反抗与解构,这也基本符合台湾新乡土或后乡土文学中类似现象的美学阐释.但由于文化背景和文学语境的不同,台湾原住民文学中的混语现象主要试图通过语码移借和语码转换两种语言手段来传承族群文化,呈示救赎心理以及探索民族语言的内在审美功能.虽然抗争和悲鸣的意味犹存,但已然走出20世纪80年代单一的文学范式,向着更为文学化、文化化、多维化的方向延续发展.
20世紀90年代以後,檯灣原住民文學中混語現象大量齣現.從後殖民理論的角度來看,文學中混閤語碼的齣現意味著對壓迫性主流意識形態的反抗與解構,這也基本符閤檯灣新鄉土或後鄉土文學中類似現象的美學闡釋.但由于文化揹景和文學語境的不同,檯灣原住民文學中的混語現象主要試圖通過語碼移藉和語碼轉換兩種語言手段來傳承族群文化,呈示救贖心理以及探索民族語言的內在審美功能.雖然抗爭和悲鳴的意味猶存,但已然走齣20世紀80年代單一的文學範式,嚮著更為文學化、文化化、多維化的方嚮延續髮展.
20세기90년대이후,태만원주민문학중혼어현상대량출현.종후식민이론적각도래간,문학중혼합어마적출현의미착대압박성주류의식형태적반항여해구,저야기본부합태만신향토혹후향토문학중유사현상적미학천석.단유우문화배경화문학어경적불동,태만원주민문학중적혼어현상주요시도통과어마이차화어마전환량충어언수단래전승족군문화,정시구속심리이급탐색민족어언적내재심미공능.수연항쟁화비명적의미유존,단이연주출20세기80년대단일적문학범식,향착경위문학화、문화화、다유화적방향연속발전.