东北亚外语研究
東北亞外語研究
동북아외어연구
Foreign Language Research In Northeast Asia
2015年
2期
47-52
,共6页
路径%认知焦点%转喻%事件结构%动词框架语言
路徑%認知焦點%轉喻%事件結構%動詞框架語言
로경%인지초점%전유%사건결구%동사광가어언
path%cognitive focus%metonymy%event structure%verb-framed language
本文基于认知语言学的观点,通过与デ格和ニ格表达式的对比,对表达路径语义的“ヲ格+位移动词”表达式的语义结构及事件结构特征进行了阐释。同一客观事件两种表达方式这一现象源于认知主体对同一认知框架内的不同部分发生了认知焦点的转移。“ヲ格+位移动词”表达式的认知焦点在于主体位移所形成的路径,而デ格和ニ格则分别突显的是位移动作发生的背景和归着点,语料中ヲ格与ニ格、デ格之间使用比例的差异,即多用ヲ格的使用状况也体现了日语位移动词的词汇化类型是动词框架语言这一类型学特征。
本文基于認知語言學的觀點,通過與デ格和ニ格錶達式的對比,對錶達路徑語義的“ヲ格+位移動詞”錶達式的語義結構及事件結構特徵進行瞭闡釋。同一客觀事件兩種錶達方式這一現象源于認知主體對同一認知框架內的不同部分髮生瞭認知焦點的轉移。“ヲ格+位移動詞”錶達式的認知焦點在于主體位移所形成的路徑,而デ格和ニ格則分彆突顯的是位移動作髮生的揹景和歸著點,語料中ヲ格與ニ格、デ格之間使用比例的差異,即多用ヲ格的使用狀況也體現瞭日語位移動詞的詞彙化類型是動詞框架語言這一類型學特徵。
본문기우인지어언학적관점,통과여デ격화ニ격표체식적대비,대표체로경어의적“ヲ격+위이동사”표체식적어의결구급사건결구특정진행료천석。동일객관사건량충표체방식저일현상원우인지주체대동일인지광가내적불동부분발생료인지초점적전이。“ヲ격+위이동사”표체식적인지초점재우주체위이소형성적로경,이デ격화ニ격칙분별돌현적시위이동작발생적배경화귀착점,어료중ヲ격여ニ격、デ격지간사용비례적차이,즉다용ヲ격적사용상황야체현료일어위이동사적사회화류형시동사광가어언저일류형학특정。
The paper, based on the opinions of cognitive linguistics, compares “de” structure , “ni” structure and “wo” structure. After the comparison, the paper explains thoroughly the semantic structure and event structure of the expression “wo+motion verbs” .The phenomenon that two expressions can be used to describe one objective event originates from the cognitive focus shift within different parts in the same cognitive framework. The cognitive focus of the “wo” structure lies in the path of the moving object, while that of the “de” structure and “ni”structure lies in the motion’s background and destination respectively. With the corpus analysis of the frequency of “wo”, “ni” and “de”structure, the thesis concludes that the higher frequency of “wo” expressions also indicates the motion verbs in Japanese belong to the verb-framed language.