当代教育理论与实践
噹代教育理論與實踐
당대교육이론여실천
THEORY AND PRACTICE OF CONTEMPORARY EDUCATION
2015年
5期
107-109
,共3页
应用型高等教育%创造性误读%创造性叛逆
應用型高等教育%創造性誤讀%創造性叛逆
응용형고등교육%창조성오독%창조성반역
应用型高等教育改革是对专才教育的继承和超越,以适应后工业化时代的要求。在此次改革中,英语专业应该由传统的语言文学类转向实用翻译类,这次改革的重点在于教学方法和理念的更新,而不是课程的重新设置。传统的英美文学课程在实用翻译类人才的培养中仍然发挥着重要作用,因为文学中“创造性误读”的训练是培养学生在翻译实践中灵活运用“创造性叛逆”的有效途径。
應用型高等教育改革是對專纔教育的繼承和超越,以適應後工業化時代的要求。在此次改革中,英語專業應該由傳統的語言文學類轉嚮實用翻譯類,這次改革的重點在于教學方法和理唸的更新,而不是課程的重新設置。傳統的英美文學課程在實用翻譯類人纔的培養中仍然髮揮著重要作用,因為文學中“創造性誤讀”的訓練是培養學生在翻譯實踐中靈活運用“創造性叛逆”的有效途徑。
응용형고등교육개혁시대전재교육적계승화초월,이괄응후공업화시대적요구。재차차개혁중,영어전업응해유전통적어언문학류전향실용번역류,저차개혁적중점재우교학방법화이념적경신,이불시과정적중신설치。전통적영미문학과정재실용번역류인재적배양중잉연발휘착중요작용,인위문학중“창조성오독”적훈련시배양학생재번역실천중령활운용“창조성반역”적유효도경。