海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2015年
5期
221-223
,共3页
田叶%单欣欣%孙兰%范陈锦%袁婷%吴丹丹%何斯恒
田葉%單訢訢%孫蘭%範陳錦%袁婷%吳丹丹%何斯恆
전협%단흔흔%손란%범진금%원정%오단단%하사항
名词化%语法隐喻%意识形态控制
名詞化%語法隱喻%意識形態控製
명사화%어법은유%의식형태공제
nominalization%grammatical metaphor%ideological implications
名词化在英语新闻语篇中有大量应用,通过非人格化、预设、背景化等策略,名词化不但能增加新闻语篇的客观性,还可以将报道者的主观倾向通过语法隐喻的方式传达给读者,使之更容易被读者所接受,从而达到意识形态控制的目的。
名詞化在英語新聞語篇中有大量應用,通過非人格化、預設、揹景化等策略,名詞化不但能增加新聞語篇的客觀性,還可以將報道者的主觀傾嚮通過語法隱喻的方式傳達給讀者,使之更容易被讀者所接受,從而達到意識形態控製的目的。
명사화재영어신문어편중유대량응용,통과비인격화、예설、배경화등책략,명사화불단능증가신문어편적객관성,환가이장보도자적주관경향통과어법은유적방식전체급독자,사지경용역피독자소접수,종이체도의식형태공제적목적。
Nominalization has been widely applied in news discourses. By way of impersonalization, thematization and presupposi?tion of process as the background information as well as other linguistic strategies, nominalization could not only enhance the objec?tivity of news discourses, it can also convey the reporter’s personal or even biased opinions in grammatically metaphorical ways so that the biased information could be unconsciously accepted by readers and then ideological implications are successfully embod?ied.