海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2015年
5期
205-206,208
,共3页
预设%新格莱斯%语义-语用界面
預設%新格萊斯%語義-語用界麵
예설%신격래사%어의-어용계면
presupposition%Neo-Gricean%Semantics-Pragmatics interface
预设研究一直存在语义预设和语用预设两种分析视角,从新格莱斯视角对预设进行语义—语用界面的分析是本文新的尝试。通过预设触发语将预设现象分为三种,并在新格莱斯视角下根据不同意义解释模式对预设现象分析。
預設研究一直存在語義預設和語用預設兩種分析視角,從新格萊斯視角對預設進行語義—語用界麵的分析是本文新的嘗試。通過預設觸髮語將預設現象分為三種,併在新格萊斯視角下根據不同意義解釋模式對預設現象分析。
예설연구일직존재어의예설화어용예설량충분석시각,종신격래사시각대예설진행어의—어용계면적분석시본문신적상시。통과예설촉발어장예설현상분위삼충,병재신격래사시각하근거불동의의해석모식대예설현상분석。
Traditionally, we analyze the presupposition from two perspectives of semantics and pragmatics. From this paper, it ’s a new attempt to analyze presupposition from Semantics-Pragmatics interface. We classifies the presupposition phenomenon into three kinds which analyze from different meaning interpretation modes on Neo-Gricean perspective.