海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2015年
5期
96-97,106
,共3页
英语本科专业%翻译人才培养%翻译机构
英語本科專業%翻譯人纔培養%翻譯機構
영어본과전업%번역인재배양%번역궤구
English major in universities%cultivation of translation talents%translation agencies
基于中华英才网,通过Ctrl+F查找功能及Excel软件统计数据,分别从专业背景、语种需求、岗位职责、任职资格去调查翻译机构了解翻译市场的动态和需求,并基于市场需求对英语翻译本科专业的培养目标、课程设置、课程模式及课程考核模式作了初步思考,以便高校重新定位英语翻译人才培养。
基于中華英纔網,通過Ctrl+F查找功能及Excel軟件統計數據,分彆從專業揹景、語種需求、崗位職責、任職資格去調查翻譯機構瞭解翻譯市場的動態和需求,併基于市場需求對英語翻譯本科專業的培養目標、課程設置、課程模式及課程攷覈模式作瞭初步思攷,以便高校重新定位英語翻譯人纔培養。
기우중화영재망,통과Ctrl+F사조공능급Excel연건통계수거,분별종전업배경、어충수구、강위직책、임직자격거조사번역궤구료해번역시장적동태화수구,병기우시장수구대영어번역본과전업적배양목표、과정설치、과정모식급과정고핵모식작료초보사고,이편고교중신정위영어번역인재배양。
Based on http://www.chinahr.com, this paper investigates professional background, language requirements, job duties, qualifications of translation agencies respectively to understand dynamical translation market and requirements by means of Ctrl+F and Excel, and it has preliminary thoughts on cultivating objectives, curriculum setting, curriculum mode and curriculum evalua?tion of English major in universities on the basis of market demand so that colleges and universities will reposition cultivation of translation talents.