速读(下旬)
速讀(下旬)
속독(하순)
Speed Reading
2015年
7期
298-298
,共1页
文学汉语%反复%对称性%平等性
文學漢語%反複%對稱性%平等性
문학한어%반복%대칭성%평등성
《呼兰河传》的文学汉语具有其独特之处,不同学者对其有着不同的理解。作者的写作风格、文章的词汇、字里行间所要表达的深刻意味具有独特意义的。本文三个方面来分析文学汉语,分别是重复强调、不规则对称性以及万物平等性,最后文章总结了文学汉语所产生的积极影响。
《呼蘭河傳》的文學漢語具有其獨特之處,不同學者對其有著不同的理解。作者的寫作風格、文章的詞彙、字裏行間所要錶達的深刻意味具有獨特意義的。本文三箇方麵來分析文學漢語,分彆是重複彊調、不規則對稱性以及萬物平等性,最後文章總結瞭文學漢語所產生的積極影響。
《호란하전》적문학한어구유기독특지처,불동학자대기유착불동적리해。작자적사작풍격、문장적사회、자리행간소요표체적심각의미구유독특의의적。본문삼개방면래분석문학한어,분별시중복강조、불규칙대칭성이급만물평등성,최후문장총결료문학한어소산생적적겁영향。