品牌
品牌
품패
BRAND
2015年
6期
132-132
,共1页
商务英语%建构主义%翻译教学
商務英語%建構主義%翻譯教學
상무영어%건구주의%번역교학
目前,国内大部分院校的商务英语翻译教学虽然取得了一定的成绩,但在某些领域依然存在一些问题,这导致了现行的商务英语翻译教学与实际需求的翻译人才标准不相适应。所以,商务英语翻译教学必须进行适当改革,而这种改革又应当建立在建构主义的理论基础上,也就是需要教育从业者重新定位师生角色,丰富课堂上的教学环节的设计,强化对情景实践的重视,并采用动态的多元化考核。只有这样,教师才可以为学生设计多元化的学习情景,学生也可以通过这种情景主动建构其翻译技能。
目前,國內大部分院校的商務英語翻譯教學雖然取得瞭一定的成績,但在某些領域依然存在一些問題,這導緻瞭現行的商務英語翻譯教學與實際需求的翻譯人纔標準不相適應。所以,商務英語翻譯教學必鬚進行適噹改革,而這種改革又應噹建立在建構主義的理論基礎上,也就是需要教育從業者重新定位師生角色,豐富課堂上的教學環節的設計,彊化對情景實踐的重視,併採用動態的多元化攷覈。隻有這樣,教師纔可以為學生設計多元化的學習情景,學生也可以通過這種情景主動建構其翻譯技能。
목전,국내대부분원교적상무영어번역교학수연취득료일정적성적,단재모사영역의연존재일사문제,저도치료현행적상무영어번역교학여실제수구적번역인재표준불상괄응。소이,상무영어번역교학필수진행괄당개혁,이저충개혁우응당건립재건구주의적이론기출상,야취시수요교육종업자중신정위사생각색,봉부과당상적교학배절적설계,강화대정경실천적중시,병채용동태적다원화고핵。지유저양,교사재가이위학생설계다원화적학습정경,학생야가이통과저충정경주동건구기번역기능。