英语广场(下旬刊)
英語廣場(下旬刊)
영어엄장(하순간)
English Square
2015年
8期
42-43
,共2页
认知语言学%翻译观%互动性%创造性
認知語言學%翻譯觀%互動性%創造性
인지어언학%번역관%호동성%창조성
认知语言学翻译观倡导全面的、互动的翻译,注重翻译中各个交际环节的多重互动,并以人的体验感知为基础达到和谐的翻译。本文对《峨眉山月歌》的译作进行分析,论证了认知语言学翻译观的观点。
認知語言學翻譯觀倡導全麵的、互動的翻譯,註重翻譯中各箇交際環節的多重互動,併以人的體驗感知為基礎達到和諧的翻譯。本文對《峨眉山月歌》的譯作進行分析,論證瞭認知語言學翻譯觀的觀點。
인지어언학번역관창도전면적、호동적번역,주중번역중각개교제배절적다중호동,병이인적체험감지위기출체도화해적번역。본문대《아미산월가》적역작진행분석,론증료인지어언학번역관적관점。