疯狂英语(教师版)
瘋狂英語(教師版)
풍광영어(교사판)
Crazy English Teachers
2015年
3期
86-89
,共4页
杨密芬%吴静静%李娟
楊密芬%吳靜靜%李娟
양밀분%오정정%리연
标点符号%对比%科技英语%翻译%写作
標點符號%對比%科技英語%翻譯%寫作
표점부호%대비%과기영어%번역%사작
标点符号是写作中不可缺少的一个部分,是科技英语论文写作和翻译中无法回避的一个问题,是连接篇章的重要方式。就科技英语而言,它的主要特点包括严谨性、准确性、逻辑性等。正确使用标点符号在科技英语写作与翻译中非常重要,因为它有助于研究人员更加确切地介绍自己的研究成果同时准确理解他人的研究,也能反映出研究人员治学态度是否严谨。本文通过对比中英标点符号的异同,指出科技英语写作与翻译中容易用错的几种标点符号,希望能在这一方面对科技工作者对外推介自己的科研成果有些微帮助。
標點符號是寫作中不可缺少的一箇部分,是科技英語論文寫作和翻譯中無法迴避的一箇問題,是連接篇章的重要方式。就科技英語而言,它的主要特點包括嚴謹性、準確性、邏輯性等。正確使用標點符號在科技英語寫作與翻譯中非常重要,因為它有助于研究人員更加確切地介紹自己的研究成果同時準確理解他人的研究,也能反映齣研究人員治學態度是否嚴謹。本文通過對比中英標點符號的異同,指齣科技英語寫作與翻譯中容易用錯的幾種標點符號,希望能在這一方麵對科技工作者對外推介自己的科研成果有些微幫助。
표점부호시사작중불가결소적일개부분,시과기영어논문사작화번역중무법회피적일개문제,시련접편장적중요방식。취과기영어이언,타적주요특점포괄엄근성、준학성、라집성등。정학사용표점부호재과기영어사작여번역중비상중요,인위타유조우연구인원경가학절지개소자기적연구성과동시준학리해타인적연구,야능반영출연구인원치학태도시부엄근。본문통과대비중영표점부호적이동,지출과기영어사작여번역중용역용착적궤충표점부호,희망능재저일방면대과기공작자대외추개자기적과연성과유사미방조。