科学咨询
科學咨詢
과학자순
SCIENTIFIC CONSULT
2015年
29期
72-74
,共3页
翻译标准%译文优劣%《哈克贝利·费恩历险记》
翻譯標準%譯文優劣%《哈剋貝利·費恩歷險記》
번역표준%역문우렬%《합극패리·비은력험기》
翻译标准是译者进行翻译时的指导准则,也是在进行译文评价时所参照的标准。译文在不同的翻译标准下评价会有所不同。本文将以成时译《哈克贝利·费恩历险记》为例,讨论在不同的翻译标准下,译文的优劣。我们在进行译文评价时,应该有不同的标准,这样评价才能更为客观公正,更具有说服力。
翻譯標準是譯者進行翻譯時的指導準則,也是在進行譯文評價時所參照的標準。譯文在不同的翻譯標準下評價會有所不同。本文將以成時譯《哈剋貝利·費恩歷險記》為例,討論在不同的翻譯標準下,譯文的優劣。我們在進行譯文評價時,應該有不同的標準,這樣評價纔能更為客觀公正,更具有說服力。
번역표준시역자진행번역시적지도준칙,야시재진행역문평개시소삼조적표준。역문재불동적번역표준하평개회유소불동。본문장이성시역《합극패리·비은력험기》위례,토론재불동적번역표준하,역문적우렬。아문재진행역문평개시,응해유불동적표준,저양평개재능경위객관공정,경구유설복력。