中国计划生育和妇产科
中國計劃生育和婦產科
중국계화생육화부산과
CHINESE JOURNAL OF FAMILY PLANNING & GYNECOTOKOLOGY
2015年
8期
42-44,52
,共4页
强也%张玫玫%吴意贇%沈碧潇%杨阳%马云飞%吴林琳%殷立平
彊也%張玫玫%吳意贇%瀋碧瀟%楊暘%馬雲飛%吳林琳%慇立平
강야%장매매%오의빈%침벽소%양양%마운비%오림림%은립평
子宫输卵管造影术%造影剂%推注压力
子宮輸卵管造影術%造影劑%推註壓力
자궁수란관조영술%조영제%추주압력
hysterosalpingography%contrast agent%injection pressure
目的:探讨子宫输卵管超声造影中造影剂推注压力与输卵管通.程度的相关性。方法选择2015年2~5月在江苏省中医院就诊且接受子宫输卵管超声造影检查的115例不孕症患者,采用SonoVue造影剂对其行经阴道四维子宫输卵管超声造影检查,记录造影剂推注时的压力,比较输卵管不同通.程度时推注压力的差异。结果双侧通.组和一侧通.组之间推注压力比较差异无统计学意义( P>0.05);一侧通.组和双侧阳性组、双侧通.组和双侧阳性组之间推注压力比较差异均有统计学意义( P<0.05)。结论子宫输卵管超声造影检查中超声造影剂的推注压力与输卵管通.性相关。
目的:探討子宮輸卵管超聲造影中造影劑推註壓力與輸卵管通.程度的相關性。方法選擇2015年2~5月在江囌省中醫院就診且接受子宮輸卵管超聲造影檢查的115例不孕癥患者,採用SonoVue造影劑對其行經陰道四維子宮輸卵管超聲造影檢查,記錄造影劑推註時的壓力,比較輸卵管不同通.程度時推註壓力的差異。結果雙側通.組和一側通.組之間推註壓力比較差異無統計學意義( P>0.05);一側通.組和雙側暘性組、雙側通.組和雙側暘性組之間推註壓力比較差異均有統計學意義( P<0.05)。結論子宮輸卵管超聲造影檢查中超聲造影劑的推註壓力與輸卵管通.性相關。
목적:탐토자궁수란관초성조영중조영제추주압력여수란관통.정도적상관성。방법선택2015년2~5월재강소성중의원취진차접수자궁수란관초성조영검사적115례불잉증환자,채용SonoVue조영제대기행경음도사유자궁수란관초성조영검사,기록조영제추주시적압력,비교수란관불동통.정도시추주압력적차이。결과쌍측통.조화일측통.조지간추주압력비교차이무통계학의의( P>0.05);일측통.조화쌍측양성조、쌍측통.조화쌍측양성조지간추주압력비교차이균유통계학의의( P<0.05)。결론자궁수란관초성조영검사중초성조영제적추주압력여수란관통.성상관。
Objective To explore the association between ultrasound contrast agent injection pressure and tubal patency. Methods SonoVue contrast agent was used in 115 patients with infertility for transvaginal four -dimensional ultrasound imaging hysterosalpingography in Jiangsu Provincial Hospital of TCM from Feb 2015 to May 2015, the injection pressures of contrast agent injection were recorded and compared in different patency.Results The difference of ultrasound contrast agent injection pressures between bilateral patency group with one side patency group had no statistical significant ( P>0.05 ) .The difference of ultrasound contrast agent injection pressures between bilateral patency group and bilateral positive group, one side patency group and bilateral positive group had statistical significacnt ( P<0.05 ) . Conclusion Ultrasound contrast agent injection pressure in hysterosalpingography is associated with tubal patency.