法制博览
法製博覽
법제박람
legality Vision
2015年
22期
276-277,214
,共3页
法律翻译%法律解释学%译者
法律翻譯%法律解釋學%譯者
법률번역%법률해석학%역자
法律翻译是法律机制内的一种交际行为,其目标是使译文文本产生预期的法律效力,表达预期的法律意图。为此,法律翻译者不仅应该充分了解法律解释学,而且在在翻译决策过程中应运用法律解释的规则和方法指导翻译实践。
法律翻譯是法律機製內的一種交際行為,其目標是使譯文文本產生預期的法律效力,錶達預期的法律意圖。為此,法律翻譯者不僅應該充分瞭解法律解釋學,而且在在翻譯決策過程中應運用法律解釋的規則和方法指導翻譯實踐。
법률번역시법률궤제내적일충교제행위,기목표시사역문문본산생예기적법률효력,표체예기적법률의도。위차,법률번역자불부응해충분료해법률해석학,이차재재번역결책과정중응운용법률해석적규칙화방법지도번역실천。