郑州大学学报:哲学社会科学版
鄭州大學學報:哲學社會科學版
정주대학학보:철학사회과학판
Journal of Zhengzhou University(Philosophy and Social Science Edition)
1999年
3期
61~66
,共null页
文章;文学;文体;语言
文章;文學;文體;語言
문장;문학;문체;어언
古至今,“文章”和“文学”这两种汉语文体一直没有明确的划分界限,以致造成了写作和阅读中的悖体现象。正统的写作教科书里,对语言的要求也一直沿用毛泽东于1958年提出的“准确性、鲜明性、生动性”三项标准,从而在大而化之中模糊了两种文体的语言界限。事实上,两大文体语言的表现方式有着系列的差别,这在精神文学者那里似乎不成问题,但在写作教学上却至关重要。如前者的指称性、再现性、直露性、规范性等和后者的非指称性、表现性、含蓄性、变异性等
古至今,“文章”和“文學”這兩種漢語文體一直沒有明確的劃分界限,以緻造成瞭寫作和閱讀中的悖體現象。正統的寫作教科書裏,對語言的要求也一直沿用毛澤東于1958年提齣的“準確性、鮮明性、生動性”三項標準,從而在大而化之中模糊瞭兩種文體的語言界限。事實上,兩大文體語言的錶現方式有著繫列的差彆,這在精神文學者那裏似乎不成問題,但在寫作教學上卻至關重要。如前者的指稱性、再現性、直露性、規範性等和後者的非指稱性、錶現性、含蓄性、變異性等
고지금,“문장”화“문학”저량충한어문체일직몰유명학적화분계한,이치조성료사작화열독중적패체현상。정통적사작교과서리,대어언적요구야일직연용모택동우1958년제출적“준학성、선명성、생동성”삼항표준,종이재대이화지중모호료량충문체적어언계한。사실상,량대문체어언적표현방식유착계렬적차별,저재정신문학자나리사호불성문제,단재사작교학상각지관중요。여전자적지칭성、재현성、직로성、규범성등화후자적비지칭성、표현성、함축성、변이성등