外国文学研究
外國文學研究
외국문학연구
Foreign Literature Studies
1998年
4期
121~123
,共null页
讽刺艺术;果戈理;《钦差大臣》;《死魂灵》;讽刺文学;普希金;讽刺作家;《费加罗的婚姻》;讽刺形象;文艺学
諷刺藝術;果戈理;《欽差大臣》;《死魂靈》;諷刺文學;普希金;諷刺作傢;《費加囉的婚姻》;諷刺形象;文藝學
풍자예술;과과리;《흠차대신》;《사혼령》;풍자문학;보희금;풍자작가;《비가라적혼인》;풍자형상;문예학
<正> 果戈理是俄国最杰出的讽刺作家,他追随普希金之后,将俄国批判现实主义文学发展到了一个新的历史时期.他在自己的作品中,运用毁灭性的讽刺方法,尖锐地批判和暴露了沙皇专制农奴制社会的腐朽和黑暗,其讽刺力量超越了在他之前的普希金及其他作家.本文试以《死魂灵》和《钦差大臣》等作品为例,探索研究其创作的讽刺艺术.从十八世纪起,俄罗斯的讽刺文学就是批判贵族社会,沙皇专制政体和农奴制度的有力的武器,果戈理继承了诺维柯夫和冯维辛的传统,使俄罗斯的讽刺文学更向前发展了.谢皮诺娃在她的《文艺学概论》中认为:“讽刺是一种旨在用尖锐的揭露方式突出表现生活中的反面事物,使现实现象典型化的形式.”“讽刺的对象是生活中畸形的、丑恶的方面.”跟讽刺这一概念有密切联系的是幽默,两者之
<正> 果戈理是俄國最傑齣的諷刺作傢,他追隨普希金之後,將俄國批判現實主義文學髮展到瞭一箇新的歷史時期.他在自己的作品中,運用燬滅性的諷刺方法,尖銳地批判和暴露瞭沙皇專製農奴製社會的腐朽和黑暗,其諷刺力量超越瞭在他之前的普希金及其他作傢.本文試以《死魂靈》和《欽差大臣》等作品為例,探索研究其創作的諷刺藝術.從十八世紀起,俄囉斯的諷刺文學就是批判貴族社會,沙皇專製政體和農奴製度的有力的武器,果戈理繼承瞭諾維柯伕和馮維辛的傳統,使俄囉斯的諷刺文學更嚮前髮展瞭.謝皮諾娃在她的《文藝學概論》中認為:“諷刺是一種旨在用尖銳的揭露方式突齣錶現生活中的反麵事物,使現實現象典型化的形式.”“諷刺的對象是生活中畸形的、醜噁的方麵.”跟諷刺這一概唸有密切聯繫的是幽默,兩者之
<정> 과과리시아국최걸출적풍자작가,타추수보희금지후,장아국비판현실주의문학발전도료일개신적역사시기.타재자기적작품중,운용훼멸성적풍자방법,첨예지비판화폭로료사황전제농노제사회적부후화흑암,기풍자역량초월료재타지전적보희금급기타작가.본문시이《사혼령》화《흠차대신》등작품위례,탐색연구기창작적풍자예술.종십팔세기기,아라사적풍자문학취시비판귀족사회,사황전제정체화농노제도적유력적무기,과과리계승료낙유가부화풍유신적전통,사아라사적풍자문학경향전발전료.사피낙왜재저적《문예학개론》중인위:“풍자시일충지재용첨예적게로방식돌출표현생활중적반면사물,사현실현상전형화적형식.”“풍자적대상시생활중기형적、축악적방면.”근풍자저일개념유밀절련계적시유묵,량자지