外语教学
外語教學
외어교학
Foreign Language Education
1986年
1期
34~37
,共null页
科技英语;分隔现象;插入语;固定词组;宾语补足语;介词短语;定语从句;后置定语;复合谓语;修饰
科技英語;分隔現象;插入語;固定詞組;賓語補足語;介詞短語;定語從句;後置定語;複閤謂語;脩飾
과기영어;분격현상;삽입어;고정사조;빈어보족어;개사단어;정어종구;후치정어;복합위어;수식
<正> 在英语中,有些句子成分(或固定词组)本应放在一起,紧相伴随(如:主语和谓语,动词和宾语,系词和表语,介词和宾语,被修饰的词和定语等),但有时它们却被其它成分远远隔开,这种语言现象称为分隔(separation)。起分隔作用的成分,主要是各种短语(介词短语,分词短语,不定式短语等)、附加成分(插入语,同位语等)和从句。分隔现象的存在,可以使句子的内容更为完美、严谨,结构布局更匀称、协调,但
<正> 在英語中,有些句子成分(或固定詞組)本應放在一起,緊相伴隨(如:主語和謂語,動詞和賓語,繫詞和錶語,介詞和賓語,被脩飾的詞和定語等),但有時它們卻被其它成分遠遠隔開,這種語言現象稱為分隔(separation)。起分隔作用的成分,主要是各種短語(介詞短語,分詞短語,不定式短語等)、附加成分(插入語,同位語等)和從句。分隔現象的存在,可以使句子的內容更為完美、嚴謹,結構佈跼更勻稱、協調,但
<정> 재영어중,유사구자성분(혹고정사조)본응방재일기,긴상반수(여:주어화위어,동사화빈어,계사화표어,개사화빈어,피수식적사화정어등),단유시타문각피기타성분원원격개,저충어언현상칭위분격(separation)。기분격작용적성분,주요시각충단어(개사단어,분사단어,불정식단어등)、부가성분(삽입어,동위어등)화종구。분격현상적존재,가이사구자적내용경위완미、엄근,결구포국경균칭、협조,단