中国图书馆学报
中國圖書館學報
중국도서관학보
The Journal of The Library Science in China
1986年
1期
49~53
,共null页
主要款目标目;西文文献著录条例;著录方法;著录规则;会议录;附加款目;西文图书;编目工作;统一题名;机构名称
主要款目標目;西文文獻著錄條例;著錄方法;著錄規則;會議錄;附加款目;西文圖書;編目工作;統一題名;機構名稱
주요관목표목;서문문헌저록조례;저록방법;저록규칙;회의록;부가관목;서문도서;편목공작;통일제명;궤구명칭
<正> 我国西文图书著录方法以往基本上是沿用《英一美条例》体系。1961年以前,各馆根据这一体系分别制定各自的"编目规则手册",因此著录方法很不一致。1961年西文图书卡片联合编辑组制定了《西文普通图书著录条例》,力求将各馆的著录方法从条例上进一步加以统一。但各馆按各自不同情况对条例的使用是有选择的,因此也达不到著录的一致性。该条例仍属传统的《英一美条例》的体系,而且自出版至今已有二十多年,已不能适应当前四化建设的需要。
<正> 我國西文圖書著錄方法以往基本上是沿用《英一美條例》體繫。1961年以前,各館根據這一體繫分彆製定各自的"編目規則手冊",因此著錄方法很不一緻。1961年西文圖書卡片聯閤編輯組製定瞭《西文普通圖書著錄條例》,力求將各館的著錄方法從條例上進一步加以統一。但各館按各自不同情況對條例的使用是有選擇的,因此也達不到著錄的一緻性。該條例仍屬傳統的《英一美條例》的體繫,而且自齣版至今已有二十多年,已不能適應噹前四化建設的需要。
<정> 아국서문도서저록방법이왕기본상시연용《영일미조례》체계。1961년이전,각관근거저일체계분별제정각자적"편목규칙수책",인차저록방법흔불일치。1961년서문도서잡편연합편집조제정료《서문보통도서저록조례》,력구장각관적저록방법종조례상진일보가이통일。단각관안각자불동정황대조례적사용시유선택적,인차야체불도저록적일치성。해조례잉속전통적《영일미조례》적체계,이차자출판지금이유이십다년,이불능괄응당전사화건설적수요。