当代文坛
噹代文罈
당대문단
Modern Literary Magazine
1985年
11期
18~19
,共null页
代序;长江;金矿;作品;游记散文;珠江边;边镇;觉新;熟土;红牌
代序;長江;金礦;作品;遊記散文;珠江邊;邊鎮;覺新;熟土;紅牌
대서;장강;금광;작품;유기산문;주강변;변진;각신;숙토;홍패
<正> 1 他家住在长江边。 我家住在珠江边。 彼此的交往纯属偶然。大概是四年前的一日,拆阅来信来稿,他在信中自称是“响应《旅伴》‘编者小识’的‘号召’,特意奔旅游文学而来,愿做《旅伴》的忠实伴侣。”随信附来的是本书首篇《边镇传奇》的原稿,拜阅后颇觉新奇,便送易征同志审阅,他看了比我更高兴,竟情不自禁地朗诵起来——
<正> 1 他傢住在長江邊。 我傢住在珠江邊。 彼此的交往純屬偶然。大概是四年前的一日,拆閱來信來稿,他在信中自稱是“響應《旅伴》‘編者小識’的‘號召’,特意奔旅遊文學而來,願做《旅伴》的忠實伴侶。”隨信附來的是本書首篇《邊鎮傳奇》的原稿,拜閱後頗覺新奇,便送易徵同誌審閱,他看瞭比我更高興,竟情不自禁地朗誦起來——
<정> 1 타가주재장강변。 아가주재주강변。 피차적교왕순속우연。대개시사년전적일일,탁열래신래고,타재신중자칭시“향응《려반》‘편자소식’적‘호소’,특의분여유문학이래,원주《려반》적충실반려。”수신부래적시본서수편《변진전기》적원고,배열후파각신기,편송역정동지심열,타간료비아경고흥,경정불자금지랑송기래——