现代外语
現代外語
현대외어
Modern Foreign Languages
1985年
2期
21~28
,共null页
语义特征;句子;英语词汇教学;动词;状语性;语义学;理论;语义成分分析;格语法;传统语法
語義特徵;句子;英語詞彙教學;動詞;狀語性;語義學;理論;語義成分分析;格語法;傳統語法
어의특정;구자;영어사회교학;동사;상어성;어의학;이론;어의성분분석;격어법;전통어법
<正> (四)对于“格语法”的发展(续) 4.状语性的语义特征在介绍状悟性的语义特征之前,让我们先看看下面这个句子: I met Jimmy in the park yesterday.用传统语法的观点来分析这个句子,in the park和yesterday都是状语(前者是地点状
<正> (四)對于“格語法”的髮展(續) 4.狀語性的語義特徵在介紹狀悟性的語義特徵之前,讓我們先看看下麵這箇句子: I met Jimmy in the park yesterday.用傳統語法的觀點來分析這箇句子,in the park和yesterday都是狀語(前者是地點狀
<정> (사)대우“격어법”적발전(속) 4.상어성적어의특정재개소상오성적어의특정지전,양아문선간간하면저개구자: I met Jimmy in the park yesterday.용전통어법적관점래분석저개구자,in the park화yesterday도시상어(전자시지점상