外交评论:外交学院学报
外交評論:外交學院學報
외교평론:외교학원학보
Foreign Affairs Review
1991年
2期
97~97
,共null页
讲话 组成 甲骨文 子曰 发声 反驳 动物 器官 毛色 汉字
講話 組成 甲骨文 子曰 髮聲 反駁 動物 器官 毛色 漢字
강화 조성 갑골문 자왈 발성 반박 동물 기관 모색 한자
<正> 一、侃侃而谈的“侃”为什么由“人、口、川”组成“某某人真能侃”,“某某讲话侃侃而谈”,“侃”(kǎn)字目前很时髦,也用得很广,可“侃”字为什么由“人、口、川”组成呢? 口是人和动物进食和发声的器官,人的口除了吃饭,还能讲话。讲话,古人常用“言”代替,所以,“侃”由“人、口、川”组成,其实就是由“(亻口)、川”两部分组成,实际上就是由“信、川”组成。“信”就是“诚实”的意思。如孔子曰:“人而无信,
<正> 一、侃侃而談的“侃”為什麽由“人、口、川”組成“某某人真能侃”,“某某講話侃侃而談”,“侃”(kǎn)字目前很時髦,也用得很廣,可“侃”字為什麽由“人、口、川”組成呢? 口是人和動物進食和髮聲的器官,人的口除瞭喫飯,還能講話。講話,古人常用“言”代替,所以,“侃”由“人、口、川”組成,其實就是由“(亻口)、川”兩部分組成,實際上就是由“信、川”組成。“信”就是“誠實”的意思。如孔子曰:“人而無信,
<정> 일、간간이담적“간”위십요유“인、구、천”조성“모모인진능간”,“모모강화간간이담”,“간”(kǎn)자목전흔시모,야용득흔엄,가“간”자위십요유“인、구、천”조성니? 구시인화동물진식화발성적기관,인적구제료흘반,환능강화。강화,고인상용“언”대체,소이,“간”유“인、구、천”조성,기실취시유“(인구)、천”량부분조성,실제상취시유“신、천”조성。“신”취시“성실”적의사。여공자왈:“인이무신,