当代外国文学
噹代外國文學
당대외국문학
Contemporary Foreign Literature
1989年
1期
109~117
,共null页
英格博格·巴赫曼 李友文
英格博格·巴赫曼 李友文
영격박격·파혁만 리우문
老人 雪利酒 母亲 出租汽车 二十年 先令 年轻 恐惧心理 旅行 生活
老人 雪利酒 母親 齣租汽車 二十年 先令 年輕 恐懼心理 旅行 生活
노인 설리주 모친 출조기차 이십년 선령 년경 공구심리 여행 생활
<正> 约尔丹老太太被称为“老太太”已经有三十来年了,那是因为后来有了年轻的约尔丹太太,现在又来了一位年轻的约尔丹太太。老人虽然住在希青,但却是住在一所荒芜的别墅里,只有一间屋子,外带一间窄小的厨房和一个只能坐浴的洗澡间。她每日从他那颇有名气的儿子、那位教授那里得到一千先令维持生活,然而这笔钱在这二十年里已经不经花了,她只能勉强雇一个姓安格内斯的年纪较大的女人每星期到这里“照看”两次,“大致上”
<正> 約爾丹老太太被稱為“老太太”已經有三十來年瞭,那是因為後來有瞭年輕的約爾丹太太,現在又來瞭一位年輕的約爾丹太太。老人雖然住在希青,但卻是住在一所荒蕪的彆墅裏,隻有一間屋子,外帶一間窄小的廚房和一箇隻能坐浴的洗澡間。她每日從他那頗有名氣的兒子、那位教授那裏得到一韆先令維持生活,然而這筆錢在這二十年裏已經不經花瞭,她隻能勉彊僱一箇姓安格內斯的年紀較大的女人每星期到這裏“照看”兩次,“大緻上”
<정> 약이단로태태피칭위“로태태”이경유삼십래년료,나시인위후래유료년경적약이단태태,현재우래료일위년경적약이단태태。노인수연주재희청,단각시주재일소황무적별서리,지유일간옥자,외대일간착소적주방화일개지능좌욕적세조간。저매일종타나파유명기적인자、나위교수나리득도일천선령유지생활,연이저필전재저이십년리이경불경화료,저지능면강고일개성안격내사적년기교대적녀인매성기도저리“조간”량차,“대치상”