外语与外语教学
外語與外語教學
외어여외어교학
Foreign Languages and Their Teaching
1993年
2期
31~36
,共null页
可变性 概念 俄汉翻译 两种语言 语言环境 俄语 抽象概括 连接手段 逻辑转换 上下文
可變性 概唸 俄漢翻譯 兩種語言 語言環境 俄語 抽象概括 連接手段 邏輯轉換 上下文
가변성 개념 아한번역 량충어언 어언배경 아어 추상개괄 련접수단 라집전환 상하문
<正> 一、命题的提出逻辑上的概念,既有固定性的一面又有可变性的一面。两者系辩证统一的关系。概念的固定性,指概念在一定条件下所反映的对象及其本质和范围的相对稳定性;概念的可变性系由概念所处不同语境的逻辑功能不同而决定。具体地说,就是概念因“交际场合的变更、交际对象的改变、交际范围和交际领域的不同,以及由于文章(或讲话)的要求或风格的不同等等,常常
<正> 一、命題的提齣邏輯上的概唸,既有固定性的一麵又有可變性的一麵。兩者繫辯證統一的關繫。概唸的固定性,指概唸在一定條件下所反映的對象及其本質和範圍的相對穩定性;概唸的可變性繫由概唸所處不同語境的邏輯功能不同而決定。具體地說,就是概唸因“交際場閤的變更、交際對象的改變、交際範圍和交際領域的不同,以及由于文章(或講話)的要求或風格的不同等等,常常
<정> 일、명제적제출라집상적개념,기유고정성적일면우유가변성적일면。량자계변증통일적관계。개념적고정성,지개념재일정조건하소반영적대상급기본질화범위적상대은정성;개념적가변성계유개념소처불동어경적라집공능불동이결정。구체지설,취시개념인“교제장합적변경、교제대상적개변、교제범위화교제영역적불동,이급유우문장(혹강화)적요구혹풍격적불동등등,상상