外语研究
外語研究
외어연구
Foreign Languages Research
1994年
2期
50~54
,共null页
逻辑层次 翻译法 翻译技巧 俄汉翻译 译文 语言现象 氰化浸出 逻辑联系 选矿过程 电力系统
邏輯層次 翻譯法 翻譯技巧 俄漢翻譯 譯文 語言現象 氰化浸齣 邏輯聯繫 選礦過程 電力繫統
라집층차 번역법 번역기교 아한번역 역문 어언현상 청화침출 라집련계 선광과정 전력계통
层次翻译法阎德胜文章的层次是客观事物发展规律以及事物与事物之间逻辑联系的具体体现。语言是思维的物质外壳。俄汉两种语言在思维方式与思维角度上存在着显著的差异。所以,俄汉两种语言表达共同思维内容的文章层次,其结构形式必然存在着明显不同。这就需要从文章逻辑...
層次翻譯法閻德勝文章的層次是客觀事物髮展規律以及事物與事物之間邏輯聯繫的具體體現。語言是思維的物質外殼。俄漢兩種語言在思維方式與思維角度上存在著顯著的差異。所以,俄漢兩種語言錶達共同思維內容的文章層次,其結構形式必然存在著明顯不同。這就需要從文章邏輯...
층차번역법염덕성문장적층차시객관사물발전규률이급사물여사물지간라집련계적구체체현。어언시사유적물질외각。아한량충어언재사유방식여사유각도상존재착현저적차이。소이,아한량충어언표체공동사유내용적문장층차,기결구형식필연존재착명현불동。저취수요종문장라집...