外语研究
外語研究
외어연구
Foreign Languages Research
1994年
2期
62~66
,共null页
翻译过程 翻译理论研究 翻译实践 论翻译 语言符号 社会语言学 表层结构 语际交际 语言信息 内涵意义
翻譯過程 翻譯理論研究 翻譯實踐 論翻譯 語言符號 社會語言學 錶層結構 語際交際 語言信息 內涵意義
번역과정 번역이론연구 번역실천 론번역 어언부호 사회어언학 표층결구 어제교제 어언신식 내함의의
申表及里,由里及表──论翻译过程中译者的作用刘宗和一、问题的提起十年改革开放的强劲东风吹遍了神州大地,各条战线都出现了生机勃勃的局面。我国的翻译事业当然也不例外,展现出了一派空前的繁荣兴旺景象。与之相辅相成的翻译理论、翻译方法的研究工作也取得了从来没...
申錶及裏,由裏及錶──論翻譯過程中譯者的作用劉宗和一、問題的提起十年改革開放的彊勁東風吹遍瞭神州大地,各條戰線都齣現瞭生機勃勃的跼麵。我國的翻譯事業噹然也不例外,展現齣瞭一派空前的繁榮興旺景象。與之相輔相成的翻譯理論、翻譯方法的研究工作也取得瞭從來沒...
신표급리,유리급표──론번역과정중역자적작용류종화일、문제적제기십년개혁개방적강경동풍취편료신주대지,각조전선도출현료생궤발발적국면。아국적번역사업당연야불예외,전현출료일파공전적번영흥왕경상。여지상보상성적번역이론、번역방법적연구공작야취득료종래몰...