民族翻译
民族翻譯
민족번역
Minority Translators Journal
2010年
4期
53~59
,共null页
《福乐智慧》 隐喻 文化
《福樂智慧》 隱喻 文化
《복악지혜》 은유 문화
本文从隐喻的角度分析《福乐智慧》时期维吾尔民族文化状况,并主要对《福乐智慧》中与宗教文化相关的文本进行了分析。文中着重讨论两个方面的内容:一是通过对诗中的隐喻文本找出隐藏在概念隐喻背后的认知规律,探究当时维吾尔民族的思维方式;二是通过探讨这些隐喻文本中体现的宗教文化说明当时维吾尔民族多元宗教文化的历史事实。
本文從隱喻的角度分析《福樂智慧》時期維吾爾民族文化狀況,併主要對《福樂智慧》中與宗教文化相關的文本進行瞭分析。文中著重討論兩箇方麵的內容:一是通過對詩中的隱喻文本找齣隱藏在概唸隱喻揹後的認知規律,探究噹時維吾爾民族的思維方式;二是通過探討這些隱喻文本中體現的宗教文化說明噹時維吾爾民族多元宗教文化的歷史事實。
본문종은유적각도분석《복악지혜》시기유오이민족문화상황,병주요대《복악지혜》중여종교문화상관적문본진행료분석。문중착중토론량개방면적내용:일시통과대시중적은유문본조출은장재개념은유배후적인지규률,탐구당시유오이민족적사유방식;이시통과탐토저사은유문본중체현적종교문화설명당시유오이민족다원종교문화적역사사실。