编辑之友
編輯之友
편집지우
2015年
4期
80~82
,共null页
众筹 出版翻译 把关 质量控制
衆籌 齣版翻譯 把關 質量控製
음주 출판번역 파관 질량공제
众筹出版翻译模式的出现源于网络技术背景下的众筹思想在出版翻译界的实践,其以较低成本、较高效率的翻译对传统的出版翻译形成一定的影响。但作为一种翻译的新形式,其翻译的质量往往令人不满意。文章尝试从把关理论角度对众筹翻译质量的改进策略进行探讨。
衆籌齣版翻譯模式的齣現源于網絡技術揹景下的衆籌思想在齣版翻譯界的實踐,其以較低成本、較高效率的翻譯對傳統的齣版翻譯形成一定的影響。但作為一種翻譯的新形式,其翻譯的質量往往令人不滿意。文章嘗試從把關理論角度對衆籌翻譯質量的改進策略進行探討。
음주출판번역모식적출현원우망락기술배경하적음주사상재출판번역계적실천,기이교저성본、교고효솔적번역대전통적출판번역형성일정적영향。단작위일충번역적신형식,기번역적질량왕왕령인불만의。문장상시종파관이론각도대음주번역질량적개진책략진행탐토。