现代外语
現代外語
현대외어
Modern Foreign Languages
2002年
2期
176~186
,共null页
外语词汇学习 认知加工层次理论 外语学习 学习方法
外語詞彙學習 認知加工層次理論 外語學習 學習方法
외어사회학습 인지가공층차이론 외어학습 학습방법
本研究以Craik和Lockhart(1972)的认知加工层次理论为理论框架,旨在考察建立在该理论基础上的词汇直接学习对外语词汇学习产生的影响.根据认知加工层次理论,对单个的词可进行形式和语义即浅层次和深层次加工;加工层次越深,记忆效果越好.本研究吸收词汇语义学的某些观点对该理论的语义层次重新定义,即不仅仅限于语境意义,还包括由该词的横组合关系和纵聚合关系组成的语义网络.本研究发现:语义认知加工的词汇直接学习对整个学习效果产生积极的促进作用,而形式加工却产生抑制作用.语义加工组受试的词汇保持量和保持率远远超出其他两组;在理解和产出两个水平上,语义加工组均高出其他两组,尤其在产出水平上具有无可比拟的优越性;形式加工在一定程度上对学习效果特别是理解层面产生干扰效应.最后作者从自我产生、加工深度、频率和编码等方面对实验结果进行了探讨.
本研究以Craik和Lockhart(1972)的認知加工層次理論為理論框架,旨在攷察建立在該理論基礎上的詞彙直接學習對外語詞彙學習產生的影響.根據認知加工層次理論,對單箇的詞可進行形式和語義即淺層次和深層次加工;加工層次越深,記憶效果越好.本研究吸收詞彙語義學的某些觀點對該理論的語義層次重新定義,即不僅僅限于語境意義,還包括由該詞的橫組閤關繫和縱聚閤關繫組成的語義網絡.本研究髮現:語義認知加工的詞彙直接學習對整箇學習效果產生積極的促進作用,而形式加工卻產生抑製作用.語義加工組受試的詞彙保持量和保持率遠遠超齣其他兩組;在理解和產齣兩箇水平上,語義加工組均高齣其他兩組,尤其在產齣水平上具有無可比擬的優越性;形式加工在一定程度上對學習效果特彆是理解層麵產生榦擾效應.最後作者從自我產生、加工深度、頻率和編碼等方麵對實驗結果進行瞭探討.
본연구이Craik화Lockhart(1972)적인지가공층차이론위이론광가,지재고찰건립재해이론기출상적사회직접학습대외어사회학습산생적영향.근거인지가공층차이론,대단개적사가진행형식화어의즉천층차화심층차가공;가공층차월심,기억효과월호.본연구흡수사회어의학적모사관점대해이론적어의층차중신정의,즉불부부한우어경의의,환포괄유해사적횡조합관계화종취합관계조성적어의망락.본연구발현:어의인지가공적사회직접학습대정개학습효과산생적겁적촉진작용,이형식가공각산생억제작용.어의가공조수시적사회보지량화보지솔원원초출기타량조;재리해화산출량개수평상,어의가공조균고출기타량조,우기재산출수평상구유무가비의적우월성;형식가공재일정정도상대학습효과특별시리해층면산생간우효응.최후작자종자아산생、가공심도、빈솔화편마등방면대실험결과진행료탐토.