国际新闻界
國際新聞界
국제신문계
Journal of International Communication
2005年
6期
23~23
,共null页
汤姆·鲍尔斯 赵心树(翻译) 刘艺菲(整理)
湯姆·鮑爾斯 趙心樹(翻譯) 劉藝菲(整理)
탕모·포이사 조심수(번역) 류예비(정리)
合作意义 国际 中国人民大学 交流与合作 新闻学院 学问 周年庆典 新闻教育 美国 场长
閤作意義 國際 中國人民大學 交流與閤作 新聞學院 學問 週年慶典 新聞教育 美國 場長
합작의의 국제 중국인민대학 교류여합작 신문학원 학문 주년경전 신문교육 미국 장장
我应邀在中国人民大学新闻学院50周年庆典上发表讲话,深感荣幸。作为在美国农场长大的人,这是非常非常不寻常的一种经验。对于我们与人民大学新闻学院的交流与合作,我们倍感自豪,并期待这种交流与合作更加深入密切。前天,我们两个学院签署了建立姊妹学院的协议,对此我更感欢心。我们两个伟大的大学如此携手合作,以及美国的其他大学和中国数百所新闻教育院系进行国际间的合作意义不同寻常,对整个人类的今天和明天具有至关重要的意义。
我應邀在中國人民大學新聞學院50週年慶典上髮錶講話,深感榮倖。作為在美國農場長大的人,這是非常非常不尋常的一種經驗。對于我們與人民大學新聞學院的交流與閤作,我們倍感自豪,併期待這種交流與閤作更加深入密切。前天,我們兩箇學院籤署瞭建立姊妹學院的協議,對此我更感歡心。我們兩箇偉大的大學如此攜手閤作,以及美國的其他大學和中國數百所新聞教育院繫進行國際間的閤作意義不同尋常,對整箇人類的今天和明天具有至關重要的意義。
아응요재중국인민대학신문학원50주년경전상발표강화,심감영행。작위재미국농장장대적인,저시비상비상불심상적일충경험。대우아문여인민대학신문학원적교류여합작,아문배감자호,병기대저충교류여합작경가심입밀절。전천,아문량개학원첨서료건립자매학원적협의,대차아경감환심。아문량개위대적대학여차휴수합작,이급미국적기타대학화중국수백소신문교육원계진행국제간적합작의의불동심상,대정개인류적금천화명천구유지관중요적의의。