国际经贸探索
國際經貿探索
국제경무탐색
International Economics and Trade Research
2007年
12期
71~74
,共null页
中小企业 创业投资 政府支持
中小企業 創業投資 政府支持
중소기업 창업투자 정부지지
SMEs; star-up investmen; public supporting system
增长潜力巨大的创新型中小企业是国家竞争优势的源泉。2005年1月1日起,欧盟委员会采用新的对中小企业的界定标准,此举反映了自1996年以来整体经济的发展,并更有效率地将需要扶助的中小企业纳入创业投资政府支持体系范围。欧盟委员会通过金融工程项目,推出中小企业创业投资政府支持体系,其着眼点是帮助中小企业获得与其发展阶段相适应的融资,推动社会一经济的健康、可持续发展。
增長潛力巨大的創新型中小企業是國傢競爭優勢的源泉。2005年1月1日起,歐盟委員會採用新的對中小企業的界定標準,此舉反映瞭自1996年以來整體經濟的髮展,併更有效率地將需要扶助的中小企業納入創業投資政府支持體繫範圍。歐盟委員會通過金融工程項目,推齣中小企業創業投資政府支持體繫,其著眼點是幫助中小企業穫得與其髮展階段相適應的融資,推動社會一經濟的健康、可持續髮展。
증장잠력거대적창신형중소기업시국가경쟁우세적원천。2005년1월1일기,구맹위원회채용신적대중소기업적계정표준,차거반영료자1996년이래정체경제적발전,병경유효솔지장수요부조적중소기업납입창업투자정부지지체계범위。구맹위원회통과금융공정항목,추출중소기업창업투자정부지지체계,기착안점시방조중소기업획득여기발전계단상괄응적융자,추동사회일경제적건강、가지속발전。
Innovative enterprises with huge growth potentials are the sources of national competitiveness. The new definition of SMEs employed by the EU Commission entered into force on January 1,2005, which not only reflects general economic developments since 1996, but also ensures that only those which genuinely require support are targeted by public schemes. Through financial projects, the EU public supporting system to SMEs' start-up investment is aimed at helping them to obtain the most appropriate source of finance applicable to their stage of development, and pushing the socio-economic healthy, sustainable development.