武汉大学学报:人文科学版
武漢大學學報:人文科學版
무한대학학보:인문과학판
Wuhan University Journal (Humanity Sciences)
2009年
1期
40~45
,共null页
比较哲学 意义 语义分析
比較哲學 意義 語義分析
비교철학 의의 어의분석
comparative philosophy; meanings; analysis of semantics
以国别为基础的不同哲学的比较与分析,是致力于不同研究范式的对话。中国哲学与西方哲学就何为哲学而论,其差别几乎是全方面的。但是,在某些局部的范围内,两者有相似的地方。这种相似性可以为比较哲学及其不同体系的哲学词汇之间的翻译作一描述说明,而不是规范性的评价。
以國彆為基礎的不同哲學的比較與分析,是緻力于不同研究範式的對話。中國哲學與西方哲學就何為哲學而論,其差彆幾乎是全方麵的。但是,在某些跼部的範圍內,兩者有相似的地方。這種相似性可以為比較哲學及其不同體繫的哲學詞彙之間的翻譯作一描述說明,而不是規範性的評價。
이국별위기출적불동철학적비교여분석,시치력우불동연구범식적대화。중국철학여서방철학취하위철학이론,기차별궤호시전방면적。단시,재모사국부적범위내,량자유상사적지방。저충상사성가이위비교철학급기불동체계적철학사회지간적번역작일묘술설명,이불시규범성적평개。
The comparison and analysis of various philosophies among nations has devoted into the dialogues among different similarities. The definitions of philosophies from the Chinese and the West have greatly disagreed with each other. However, there are similarities in strict aspects. These similarities are able to describe the difficulties in the comparisons of philosophies and the translations between philosophical terms of different philosophical systems. These descriptions do not try to make a normality and a valuation for the Chinese and West philosophies.