当代外国文学
噹代外國文學
당대외국문학
Contemporary Foreign Literature
2009年
3期
174~176
,共null页
简论 卡尔维诺 译林出版社 开放式结构 小说家 纳博科夫 博尔赫斯 空间定位
簡論 卡爾維諾 譯林齣版社 開放式結構 小說傢 納博科伕 博爾赫斯 空間定位
간론 잡이유낙 역림출판사 개방식결구 소설가 납박과부 박이혁사 공간정위
2007年译林出版社再次推出了意大利小说家伊塔罗·卡尔维诺(Italo CaNino,1923—1985)的小说《如果在冬夜,一个旅人》(萧天佑译,又译《寒冬夜行人》,1979年)。这是一部力图消解读者、作者以及文本之间距离感的小说,具有文本张力和开放式结构,被誉为经典的后现代之作。一位名叫迈克尔·伍尔(Michael Wool)的批评家在谈论该作品时,称赞卡尔维诺为“构思缜密、幻想神奇、用字精准而可信的建筑师”,并把他的文学空间定位在“博尔赫斯之东和纳博科夫之西的地方”。
2007年譯林齣版社再次推齣瞭意大利小說傢伊塔囉·卡爾維諾(Italo CaNino,1923—1985)的小說《如果在鼕夜,一箇旅人》(蕭天祐譯,又譯《寒鼕夜行人》,1979年)。這是一部力圖消解讀者、作者以及文本之間距離感的小說,具有文本張力和開放式結構,被譽為經典的後現代之作。一位名叫邁剋爾·伍爾(Michael Wool)的批評傢在談論該作品時,稱讚卡爾維諾為“構思縝密、幻想神奇、用字精準而可信的建築師”,併把他的文學空間定位在“博爾赫斯之東和納博科伕之西的地方”。
2007년역림출판사재차추출료의대리소설가이탑라·잡이유낙(Italo CaNino,1923—1985)적소설《여과재동야,일개려인》(소천우역,우역《한동야행인》,1979년)。저시일부력도소해독자、작자이급문본지간거리감적소설,구유문본장력화개방식결구,피예위경전적후현대지작。일위명규매극이·오이(Michael Wool)적비평가재담론해작품시,칭찬잡이유낙위“구사진밀、환상신기、용자정준이가신적건축사”,병파타적문학공간정위재“박이혁사지동화납박과부지서적지방”。