财贸研究
財貿研究
재무연구
Finance and Trade Research
2010年
1期
84~88
,共null页
汇率波动 进出口 外汇风险 企业影响
彙率波動 進齣口 外彙風險 企業影響
회솔파동 진출구 외회풍험 기업영향
exchange rate fluctuation; imports and exports; foreign exchange risk; impact to enterprises
2005年7月21日汇改后人民币汇率的升值趋势和双向波动特征,给中国进出口企业经营带来了很大的影响,如果不能成功应对,中国进出口企业在国际市场上的比较优势利益将无法实现。只有充分认识和重视汇率波动对企业的影响,才能采取相应的措施,使中国进出口企业在汇率日益波动的背景下立于不败之地。
2005年7月21日彙改後人民幣彙率的升值趨勢和雙嚮波動特徵,給中國進齣口企業經營帶來瞭很大的影響,如果不能成功應對,中國進齣口企業在國際市場上的比較優勢利益將無法實現。隻有充分認識和重視彙率波動對企業的影響,纔能採取相應的措施,使中國進齣口企業在彙率日益波動的揹景下立于不敗之地。
2005년7월21일회개후인민폐회솔적승치추세화쌍향파동특정,급중국진출구기업경영대래료흔대적영향,여과불능성공응대,중국진출구기업재국제시장상적비교우세이익장무법실현。지유충분인식화중시회솔파동대기업적영향,재능채취상응적조시,사중국진출구기업재회솔일익파동적배경하립우불패지지。
Since July 21, 2005, China reforms exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies. Under RMB appreciation trend and floating range expansion, import and export enterprises confront with a heavy blow and are losing relative advantages. Based on the commentary of Theory on the Impact of Exchange Rate Fluctuation to Enterprises, this paper reveals complexity and diversity of the impacts as well as challenges and risks of Chinese enterprises are facing. Only when enterprises are fully aware of foreign risks and take appropriate measures, will China's import and export enterprises get success under increasing volatility of exchange rates.