江西社会科学
江西社會科學
강서사회과학
Jiangxi Social Sciences
2010年
2期
242~245
,共null页
应用翻译 社会网络分析 译者主导 译者监控
應用翻譯 社會網絡分析 譯者主導 譯者鑑控
응용번역 사회망락분석 역자주도 역자감공
应用翻译具有不同于文学翻译的鲜明特点,容易导致译者主导。社会网络分析的方法可以用来从结构、资源、规范和动态四个维度对应用翻译网络中译者主导的形成进行形象细致的分析。在此基础上,可以运用社会网络分析中平衡理论的相互性原则和传递性原则来对整个应用翻译网络进行改善,以监控译者的活动并促进著、译、读者之间的沟通协调,从而共同提高应用翻译中信息传递的质量和效率。
應用翻譯具有不同于文學翻譯的鮮明特點,容易導緻譯者主導。社會網絡分析的方法可以用來從結構、資源、規範和動態四箇維度對應用翻譯網絡中譯者主導的形成進行形象細緻的分析。在此基礎上,可以運用社會網絡分析中平衡理論的相互性原則和傳遞性原則來對整箇應用翻譯網絡進行改善,以鑑控譯者的活動併促進著、譯、讀者之間的溝通協調,從而共同提高應用翻譯中信息傳遞的質量和效率。
응용번역구유불동우문학번역적선명특점,용역도치역자주도。사회망락분석적방법가이용래종결구、자원、규범화동태사개유도대응용번역망락중역자주도적형성진행형상세치적분석。재차기출상,가이운용사회망락분석중평형이론적상호성원칙화전체성원칙래대정개응용번역망락진행개선,이감공역자적활동병촉진저、역、독자지간적구통협조,종이공동제고응용번역중신식전체적질량화효솔。