电影文学
電影文學
전영문학
2010年
5期
142~143
,共null页
字幕 翻译 京剧
字幕 翻譯 京劇
자막 번역 경극
京剧是中华民族特有的国粹,要在电影字幕中体现京剧文化,须考虑字幕翻译的文本特征,解决京剧传统在目的语中的文化空缺,并兼顾戏剧语言的文学性和表演性。本文通过分析影片《梅兰芳》英文字幕的相关片段探讨京剧文化在电影字幕翻译中的表现形式。
京劇是中華民族特有的國粹,要在電影字幕中體現京劇文化,鬚攷慮字幕翻譯的文本特徵,解決京劇傳統在目的語中的文化空缺,併兼顧戲劇語言的文學性和錶縯性。本文通過分析影片《梅蘭芳》英文字幕的相關片段探討京劇文化在電影字幕翻譯中的錶現形式。
경극시중화민족특유적국수,요재전영자막중체현경극문화,수고필자막번역적문본특정,해결경극전통재목적어중적문화공결,병겸고희극어언적문학성화표연성。본문통과분석영편《매란방》영문자막적상관편단탐토경극문화재전영자막번역중적표현형식。