世界汉语教学
世界漢語教學
세계한어교학
Chinese Teaching in the World
2011年
1期
120~128
,共null页
对外汉语词典 词典释义 对比研究
對外漢語詞典 詞典釋義 對比研究
대외한어사전 사전석의 대비연구
Chinese dictionary for international learners; lexical definition; contrastive study
汉语学习词典通常是为非本族语用户学汉语编纂的外向型词典,它在收词、体例、释义和配例等方面与内向型词典都应有较大的差异。但我国许多对外汉语词典仍沿袭传统词典的编纂模式,不能很好地满足用户的需求。本文根据二语学习的需要,从释义信息项的内容与结构、语义框架与概念结构、同义对释与循环释义、释义简单性与词典闭环性等几个方面,通过抽样对比分析的方法探讨对外汉语词典存在的有关问题,并提出可行的改进建议。
漢語學習詞典通常是為非本族語用戶學漢語編纂的外嚮型詞典,它在收詞、體例、釋義和配例等方麵與內嚮型詞典都應有較大的差異。但我國許多對外漢語詞典仍沿襲傳統詞典的編纂模式,不能很好地滿足用戶的需求。本文根據二語學習的需要,從釋義信息項的內容與結構、語義框架與概唸結構、同義對釋與循環釋義、釋義簡單性與詞典閉環性等幾箇方麵,通過抽樣對比分析的方法探討對外漢語詞典存在的有關問題,併提齣可行的改進建議。
한어학습사전통상시위비본족어용호학한어편찬적외향형사전,타재수사、체례、석의화배례등방면여내향형사전도응유교대적차이。단아국허다대외한어사전잉연습전통사전적편찬모식,불능흔호지만족용호적수구。본문근거이어학습적수요,종석의신식항적내용여결구、어의광가여개념결구、동의대석여순배석의、석의간단성여사전폐배성등궤개방면,통과추양대비분석적방법탐토대외한어사전존재적유관문제,병제출가행적개진건의。
Chinese learner's dictionaries are usually foreigner-oriented and designed for non-natives learning Chinese as foreign language(CFL),and they should be different considerably from those for natives in format guideline,word entry,lexical definition,and illustrative examples.But the Chinese dictionaries available for foreign learners have followed the established pattern of conventional dictionaries,thus can not meet the user's requirements.This paper,in the light of the actual needs for second language acquisition,aims to discuss the problems in the foreigner-oriented Chinese dictionaries based on a contrastive study of EFL and CFL lexicography in aspects,such as contents and structures of definitional items,semantic frame and conceptual structure,definition by synonyms and its circularity,expressional simplicity and lexicographic closedness,and then proposes some practical solutions to these problems.