河北学刊
河北學刊
하북학간
Hebei Academic Journal
2011年
2期
116~119
,共null页
《香囊记》 八股文 对偶 前腔
《香囊記》 八股文 對偶 前腔
《향낭기》 팔고문 대우 전강
"Xiang Nang-ji"; The eight-part essay; Antithesis; Qian Qiang
八股文对明前期戏曲创作的影响主要表现在《香囊记》上。通过对《香囊记》与八股文文本的对比分析可以看出,正如徐渭所言,《香囊记》的对偶在很大程度上是从八股文移植而来的。邵璨通过对前腔体制的创造性改造实现了这种移植。
八股文對明前期戲麯創作的影響主要錶現在《香囊記》上。通過對《香囊記》與八股文文本的對比分析可以看齣,正如徐渭所言,《香囊記》的對偶在很大程度上是從八股文移植而來的。邵璨通過對前腔體製的創造性改造實現瞭這種移植。
팔고문대명전기희곡창작적영향주요표현재《향낭기》상。통과대《향낭기》여팔고문문본적대비분석가이간출,정여서위소언,《향낭기》적대우재흔대정도상시종팔고문이식이래적。소찬통과대전강체제적창조성개조실현료저충이식。
The main performance of Impact of Eight-part essay over drama of Ming Dynasty earlier period is"Xiang Nang-ji".Through with the comparing and analysing of the eight-part essay and"Xiang Nang-ji",we can find out,just like what Xu Wei said,the parallelism and antithesis of"Xiang Nang-ji"was transplanted from the eight-part essay's parallelism and antithesis to a great extent.Shao Can realized this kind of transplantation through the creative transformation to the legendary qianqiang system.