南昌大学学报:人文社会科学版
南昌大學學報:人文社會科學版
남창대학학보:인문사회과학판
Journal of Nanchang University(Humanities and Social Sciences)
2011年
6期
152~156
,共null页
“尤其”句 典型 非典型 构式
“尤其”句 典型 非典型 構式
“우기”구 전형 비전형 구식
"Youqi" sentence ; typical ; atypical ; construction
“尤其”的基本语义是“在比较中突出”,但其句法表现却有着许多复杂的情况。根据句子中比较对象是否出现以及比较对象在语义上的重要性,可以把“尤其”句从典型到不典型分成三类:全式句、隐式句和变式句。不同的类型有不同的句法形式,反映不同的语义侧重。
“尤其”的基本語義是“在比較中突齣”,但其句法錶現卻有著許多複雜的情況。根據句子中比較對象是否齣現以及比較對象在語義上的重要性,可以把“尤其”句從典型到不典型分成三類:全式句、隱式句和變式句。不同的類型有不同的句法形式,反映不同的語義側重。
“우기”적기본어의시“재비교중돌출”,단기구법표현각유착허다복잡적정황。근거구자중비교대상시부출현이급비교대상재어의상적중요성,가이파“우기”구종전형도불전형분성삼류:전식구、은식구화변식구。불동적류형유불동적구법형식,반영불동적어의측중。
The basic meaning of "Youqi" is "projecting through comparison". However, its syntactic structure shows many complex conformations. According to whether the compared object appeared or not and the extent to which the compared object is important semantically, we can divide the "Youqi" sentences into three types from typical to atypical: the whole structure, the hiding structure and the varied structure. These three types have their own syntactic form and show different semantic emphasis.